Т.И. ГОРБУНОВА
С.В. ХВОРОСТОВ
… Рунный Язык представляет собой качественно Новое Явление. Он представляет собой модель строения Нового Мира и план-программу его развертывания. Поэтому необходимо формирование речевых навыков и умений в максимальной полноте, т.е. во всех четырех видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении и письме, с опорой на знание грамматической системы.
В настоящее время, как вы знаете, существует большой объем литературы теоретического и практического характера, известны разные учебники и группы учебников, пособия и лингвистические материалы, курсы, созданные для изучения Рунного Языка. Вроде бы созданы все условия для занятий по его изучению. Однако по доходящей до нас информации этот процесс не очень интенсивный. На это существуют как субъективные, так и объективные причины, о которых стоит говорить.
В наших работах мы периодически рассматривали существующие учебные материалы, неоднократно писали и говорили об учебниках и пособиях, давая им краткую или более полную характеристику и предполагая особенности работы с ними. Заметим, что делали это вынужденно, чтобы помочь преподавателям и слушателям. Ведь и сейчас большинство материалов не имеет методического обоснования, закрепленного в текстовой форме, и соответствующих планов, программ и комментариев. В этой связи следует отметить, что УМК – учебно-методический комплекс «Практический курс Рунного Языка» (Т.И. Горбунова) – является, по нашему мнению, самым удачным из всех известных учебных комплексов. Его материал методически подкреплен и грамматически распланирован, а основной учебник имеет дополнительные пособия для самостоятельных занятий. Но об этом мы можем поговорить позже.
Таким образом, преподаватели, использующие отдельные учебники и группы учебников, разрабатывая занятия, обычно вынуждены идти как бы «по следам» методистов, лишь предполагая всю запланированную последовательность и логику изложения грамматического и текстового материала. Так, при наличии педагогического опыта и некоторой «истории» преподавания языков, Рунного Языка в том числе, «человек обучающий» строит свои программы и планы занятий, используя имеющиеся учебные пособия выборочно и избирательно. Однако так действует «творческая личность», перед которой в свое время встают закономерные вопросы, куда идти и как вести учеников. В настоящее время трудно сказать, кто может ответить на эти вопросы. Кроме того, есть и более высокая задача – осознать все эти материалы в некотором единстве.
Сегодня мы вновь говорим и пишем об этом, потому что в настоящее время в определенной социальной группе формируется запрос, потребность в соприкосновении с Рунальжи. Может быть, нам так только кажется, потому что мы обитаем и работаем как бы на периферии «раскрытого пространства Школы», в которой, вероятно, происходят удивительные события и разворачиваются интересные процессы. По объективным причинам у нас нет такой информации. Поэтому при написании статей, «размышлении» на определенные темы мы стараемся выйти на диалог, узнать мнение изучающих и преподающих. Однако пока это сделать не получается, а ведь такая информация может обозначить главное направление общих поисков. Так что мы вынужденно откладываем эти «рабочие моменты» на будущее, равно как и определённые «стратегические задачи».
Итак, в свое время методисты и преподаватели двигались в пространстве Рунного Языка, интуитивно опираясь на свои возможности и интересы слушателей, учитывая их запросы. И самым частым вопросом преподавателей, разрабатывающих свои занятия, к автору был, пожалуй, такой: правильно ли мной скомпонован, оформлен грамматический материал, можно ли и «полезно» ли преподавать так. В отсутствии серьёзного «несоответствия», у Василия Павловича обычно был один ответ, работайте дальше (который, кстати, можно понимать по-разному). Вероятно, Учитель исходил из того, что не должно быть явных ошибок (к которым он относился крайне строго), и все, что не вредит, то и можно.
Сейчас ситуация изменилась. Дело даже не в том, что нам не у кого спросить, насколько правильно мы двигаемся и насколько правильно выбрано направление для поисков. Согласитесь, что просто гипотетическая возможность обратиться к Василию Павловичу за помощью и поддержкой, создавало самые благоприятную возможность для приложения своего Творческого Потенциала. Сама личность Автора, его книги, его семинары, понимание того, что он «где-то живет», работает, думает о Мире и человеке и решает вопросы, о которых мы можем только догадываться, объединяла в единое целое самых разных людей, делая отдельные группы и сообщества живой системой, Школой.
Пришло время самим работать, брать на себя ответственность за свои действия и соответствовать уровню, заданному учителем, если не научному и духовному, то хотя бы социальному и гуманистическому. Как оказалось, это тоже не очень просто. Известный ученый Татьяна Черниговская так обозначила современного человека не «человек разумный», а «человек растерянный», так как, по ее мнению, мы живем во время цивилизационного перелома. Общаясь с людьми, наблюдая происходящие события, мы часто отмечаем справедливость этого замечания. Можно предположить, что и у многих слушателей, которые занимались в Школе, знакомы с Теорией Причинности, тоже может возникать чувство растерянности при выходе из «зоны комфорта», – слишком резко все меняется, и кажется, что Мир двигается не туда, куда, по их убеждению, он должен был идти. То есть возникает ситуация необходимости осознания «новых основ». И, вероятно, поэтому мы снова обращаемся к Началам…
Сегодня мы возвращаемся к основам, заложенным В.П. Гочем. «Новый Язык Нового Времени» является одной из фундаментальных областей его изысканий, так как отражает его философские убеждения и понимание направления развития Мира. Напомним, что с точки зрения автора, Рунальжи является совершенным средством преображения человека и Мира. Однако именно в этой области на данном этапе, с нашей точки зрения, ощущается некоторое «затишье», «замирание», некое ожидание… Возможно, некоторая «пауза» бралась для «внутреннего развития» ситуации и подготовки «нового движения», но в любом случае чрезмерно выдерживать её не стоит. Это представляется неправильным, поскольку язык явление живое, осуществляющее свою суть в движении и использовании. Он обретает свою мощь в пространстве общения, в соприкосновении с сознанием его носителей, познающих его и познающих себя и свой мир в этом процессе.
Что же, есть смысл рассмотреть характерные особенности складывающейся на сегодняшний день ситуации. С нашей точки зрения, в пространстве осуществления Рунальжи складывается интересная «картина».
— Оформлены основы Рунного Языка.
— Существует большой материал теоретического характера.
— Созданы учебники для его изучения.
— В.П. Гоч с соавторами подготовил и представил большой материал, раскрывающий функционирование Нового Языка в реальных ситуациях, описал его работу при проведении исследований в различных областях. Это общее языкознание и интерлингвистика, работа в причинно-следственных связях, философия в самом широком понимании и т.д.
— Автором языка проанализирована лингвистическая ситуация, связанная с современными глобальными и цивилизационными процессами,
— Теоретически сформулированы и закреплены направления изменений в языке, которые описаны, в основном, в справочных материалах и иллюстрирующих их образцах.
Но при этом следует отметить, что в переводной с русского на Рунный Язык литературе и изначально рунных текстах эти поправки, насколько мы знаем не отражены. Кроме того, новые положения не нашли отражения в основных материалах, описывающих грамматическую систему Рунного Языка, и этот процесс закономерно скажется на работах по теории языка.
Почему так произошло? Во-первых, это огромный объем работы. А возможно, предполагались и другие изменения, как продолжение сформулированной В.П. Гочем тенденции. После чего закономерно нужно было опять исправлять весь существующий материал. Во-вторых, очень может быть, эта работа изначально предназначалась для самостоятельного выполнения учениками Василия Павловича.
Однако, с нашей точки зрения, далеко не каждый ученик может вести исследования в этом направлении. Даже «простая» замена уходящей лексики в текстах – это не механический процесс. Предполагаемые правки однозначно связаны с изменением общего вида некоторых сочетаний и предложений, а, возможно, и текстов, так как затрагивают синтаксис и семантику используемых словосочетаний и выражений. Эта работа не просто творческая, а философская, авторского уровня. Большой вопрос сегодня, кто может взять на себя эту задачу и главное – готов отвечать за ее результат.
С января 2022 года мы ждали хотя бы след информации о том, что сделано в этой сфере, но… пока ее не было! В принципе, это дает нам право сделать свои «некатегоричные» предположения.
Вероятно, пришло время объединить усилия, чтобы хотя бы обозначить области актуальной лингвистической работы, так как, похоже, нет специалиста (и будет ли он?), который внушает доверие всем методистам и педагогам настолько, что все без споров примут его точку зрения, основанную, конечно, на объективном анализе. И нет человека, который бы взял на себя ответственность напрямую продолжить исследования автора, ощущая верность направления своих поисков.
Откровенно говоря, и до 2022 года в пространстве Рунистики трудно было выделить наиболее значимые работы и группы «единомышленников», совпадающих в оценке явлений так называемого «практического Рунальжи», методических подходов преподавания, способов и приемов введения грамматического и речевого материала. Все и всех объединял Василий Павлович, у которого хватало мудрости почти без комментариев наблюдать как ученики «вспахивают поле», каждый свое, при этом преображая по своим возможностям все явление в целом.
С нашей точки зрения, в настоящее время все мы, с одной стороны, уже не можем позволить себе просто «топтать свою делянку», не учитывая общие задачи. А с другой стороны, для преподавателя, методиста чрезвычайно трудно заявить: я знаю как надо, идите за мной. Ведь это огромная ответственность. И свою позицию придется понятно и аргументировано защищать, обсуждая и критически оценивая предложения и позиции других исследователей. (Как показывает практика, критиковать и указывать ошибки гораздо легче, чем предлагать способы решения возникающих задач.)
Получается, надо встречаться, обсуждать теоретические и практические вопросы, рассказывать о своих наблюдениях и определять общую линию развития явления Рунный Язык, находя компромиссы. Такая работа покажет, насколько мы все усвоили уроки Учителя и его мудрость, чтобы не «перессориться» в таких «беседах» и сохранить атмосферу взаимопонимания и принятия «не своих позиций».
Пока же мы можем формулировать свои предположения, строить новые концепции, лишь опираясь на теоретические работы автора и, по большей мере, немногочисленные начитанные автором аудиозаписи рунных текстов, которые представляют собой все-таки не спонтанные, а подготовленные высказывания, оформленные по законам литературной речи, как правило, известным по правилам русского языка. Ну и где нам искать материал для наблюдений, предположений и выводов?..
Уже много лет назад на начальном этапе становления Рунного Языка мы писали о том, что ждем «… время, когда у нас появится возможность наблюдать свободно и естественно звучащую рунную речь. Ведь это касается вопросов нормы устной речи в различных сферах общения – бытовой, учебной, научно-популярной и т.д.
Но в наше время для большинства слушателей основной задачей, пожалуй, является восприятие и понимание через перевод простых и ограниченных по объему предложений, имеющих полную аналогию с русскими формами, так как и их понимание требует соответствующей настройки и знания лексики. Научная и философская информация, изложенная автором на Рунном Языке, как правило, существует в письменном виде, и обычно требует пошагового изучения с неоднократным повторением и последующим толкованием.
В устном виде даже простые предложения, превышающие определенный объем, воспринимаются с трудом, мы уже не говорим о сложных предложениях. Понимание же устной рунной речи даже замедленного темпа для большинства слушателей становится задачей «запредельной трудности», что показал небольшой опыт чтения автором лекций на Рунальжи. У слушателей возникает ощущение, что мимо промчался скоростной поезд. Большинство зафиксировало лишь этот факт – проехал, но заметить подробности уже не получилось» (Т.И. Горбунова).
Ныне все возвращается «на круги своя». Мы вновь видим некоторое «смущение» собеседников, когда возникают вопросы об успехах в постижении слушателями Нового Языка. Так, ранее нами уже отмечалось, что «Как показывает практика, слушатели не любят говорить о личных трудностях…, и возникает ситуация, что «в поле общего молчания» признание собственной проблемы может выглядеть как слабость, отставание от общего процесса. Если вас это успокоит, «вы не одиноки во Вселенной»… Думаем, этот факт поможет восстановить вашу самооценку, хотя не решает проблемы. И отдельные «гиганты мысли», воспринимающие и понимающие некоторые устно оформленные автором выражения и фразы, все равно имели и имеют свои трудности» (Т.И.Горбунова).
Мы снова пришли как бы к точке «начала», но на более высоком уровне, и вновь говорим о том, что надо обучать людей по возможности продуктивному говорению, чтобы возникла возможность наблюдать и анализировать спонтанно проявляющиеся тенденции. Вероятно, для этого нужно долго и упорно работать, создавать новые учебные пособия и курсы. Однако возможен более мягкий вариант работы преподавателей – продолжать вводить основы языка, по возможности хотя бы начальном этапе избегая трудных тем, затронутых метаморфозами. На этом этапе, правильно двигаясь, знакомить слушателей с простыми и ясными адаптированными текстами, возможно, трансформируя даже авторские материалы. С нашей точки зрения, это поможет сформировать достаточный уровень понимания Явления, чтобы воспринимать странные, необычные, парадоксальные факты лексики и строения его грамматической системы.
Думаем, этот путь неопределенный по длительности и результатам… А потом надо ждать, как слушатели будут общаться и самостоятельно двигаться в познании Рунного Наследия Автора. И, возможно, здесь на первый план выходит воспитательная и образовательная функция Нового Языка, когда человек, взаимодействуя с ним, находит помощь, опору в своем движении к свету, ответы на волнующие его вопросы. Но при этом часть других масштабных задач социального и духовного уровня для большинства исследователей и слушателей всё же может оставаться «скрытыми». Давайте предположим, что пока они – аспект Тайны Рунного Языка!
И все мы, последователи Василия Павловича, каждый в меру сил, должны работать, чтобы формировать среду, «пространство» воплощения Языка. И тогда возникнут условия для раскрытия всех сторон явления, созданного автором как мощное средство преображения человека и Мира… Тогда у лингвистов появится материал для наблюдения, который позволит выявить естественные тенденции языка во всех разделах грамматики, в первую очередь, в фонетике и лексике.
А пока мы обозначили начало. Мы все-таки начали дистанционное преподавание Начал Рунного Языка в небольшой, можно сказать «экспериментальной» группе «энтузиастов». Вероятно, пришло время для «практической деятельности». Сложилась «инициативная» группа людей (4 – 5 человек), которые в основном изучали Рунный Язык, некоторые давно сдали соответствующий экзамен, но готовы были начать «сначала». И таким началом стал алфавит Эльорсибо.
Конечно, как мы говорили, относительно Рунальжи очень интересны для исследования многие темы в этом лингвистическом поле. Например, особенности строения грамматической системы языка, его собственные закономерности и лингвистические законы, процессы трансформации и метаморфозы и т.д. Однако, как показывает практика, и повторение, и новые этапы обучения не так эффективны, если приступать к ним, минуя начала – РУНЫ.
Мы уже высказывали мнение о том, что базовые знания строения грамматический системы языка и знакомство с его основными духовными законами важны, но носят больше информационный характер. Но это, как правило, не дает возможности легко читать слова, тексты, узнавать лексику и словосочетания в устной речи и создавать, формулировать свои даже самые простые высказывания, надеясь быть понятым другими. Таким образом, находит подтверждение тезис о том, что такие умения и навыки надо специально поэтапно формировать и развивать.
Оказалось, что даже этот вроде небольшой объем лексического и фонетического характера (на этапе изучения Эльорсибо) требует серьёзной внутренней работы, неожиданно для обучаемых создаёт нагрузку особого рода и в то же время даёт ощущение глубины и открывающихся возможностей. Такая работа в результате уже достигнутого ранее опыта взаимодействия с вибрациями рун может поднимать человека на новый уровень понимания называемого явления и своей силы.
Что можно добавить к сказанному? Понятно, что такие занятия имеют свои особенности. Качество связи иногда оставляет «желать лучшего». Поэтому возникают трудности для слушателей, поскольку технические условия работы со слушателями в режиме «он-лайн» часто мешают правильному восприятию звуков и слов. Дистанционное управление процессом иногда не позволяет четко понимать задачи и комментарии и т.д. Для преподавателя процесс усложняется невозможностью корректировать артикуляцию, следить за глубиной понимания заданий, как это происходит при наблюдении «живых лиц», выражения глаз и т.д. Но пока так. Это просто условия, которые надо принимать… И мы их принимаем.
Итак, дорогие друзья, мы призывает вас использовать все открывающиеся возможности для соприкосновения с Рунным Языком, изучать его так и с такой интенсивностью, которая для вас посильна. В группе или самостоятельно, очно или «он-лайн», по тем или другим учебникам… Знакомьтесь с грамматикой, Таблицами Сада Слов, учите слова и группы рунных слов, читайте словари, прислушивайтесь к тому, что вас манит в Рунном Языке… Просто работайте.
Ведь мы не знаем и не можем знать, какая тропинка ведет именно Вас к Вашей Большой Дороге.
Желаем вам интересной работы!
Литература:
- Гоч В.П. Грамматика Рунного Языка. – Ростов н/Д.: Издательство «Эльиньо». – 2006.
- Горбунова Т.И. Практический курс Рунного Языка. – Тверь: ООО «Тверской печатный двор», 2009.
- Горбунова Т.И., Хворостов С.В. Некоторые вопросы познания Рунного Языка. – сайт.